Top 10 주사 영어 로 Trust The Answer

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me 주사 영어 로 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the toplist.charoenmotorcycles.com team, along with other related topics such as: 주사 영어 로


주사 맞다. 영어로44
주사 맞다. 영어로44


[외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다 | 서울특별시 미디어재단 TBS

  • Article author: tbs.seoul.kr
  • Reviews from users: 42725 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about [외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다 | 서울특별시 미디어재단 TBS 백신을 맞다, 백신 1차, 2차 접종은 영어로 어떻게 될까요? … 우리에게 익숙한 ‘injection’ 보다는 좀 더 캐주얼한 표현의 주사를 뜻하는 ‘shot’과 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for [외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다 | 서울특별시 미디어재단 TBS 백신을 맞다, 백신 1차, 2차 접종은 영어로 어떻게 될까요? … 우리에게 익숙한 ‘injection’ 보다는 좀 더 캐주얼한 표현의 주사를 뜻하는 ‘shot’과 … 외신으로 배우는 영어, 줄리 손입니다. 백신을 맞다, 백신 1차, 2차 접종은 영어로 어떻게 될까요?백신에 관한 영어 표현 살펴봅니다. 【 The Telegraph 】Angela Merkel gets Moderna as second jab after AstraZene
  • Table of Contents:
[외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다 | 서울특별시 미디어재단 TBS
[외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다 | 서울특별시 미디어재단 TBS

Read More

‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로? : 네이버 블로그

  • Article author: m.blog.naver.com
  • Reviews from users: 372 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about ‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로? : 네이버 블로그 먼저 “주사를 맞다”를 영어로 어떻게 표현하지부터 생각나실 수 있습니다. … 어떤 주사인지에 따라 shot이나 injection앞에 형용사나 명사를 하나 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for ‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로? : 네이버 블로그 먼저 “주사를 맞다”를 영어로 어떻게 표현하지부터 생각나실 수 있습니다. … 어떤 주사인지에 따라 shot이나 injection앞에 형용사나 명사를 하나 …
  • Table of Contents:

카테고리 이동

결과가 있는 영어 문브라더스

이 블로그 
이럴 때 영어로
 카테고리 글

카테고리

이 블로그 
이럴 때 영어로
 카테고리 글

 '저 주사 맞으러 왔어요' 영어로?	 : 네이버 블로그
‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로? : 네이버 블로그

Read More

주사 – WordReference 한-영 사전

  • Article author: www.wordreference.com
  • Reviews from users: 21136 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.2 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 주사 – WordReference 한-영 사전 복합형태: 한국어, 영어. 마취주사, procaine, novocain. 백신주사를 놓다, vaccinate, inoculate. 예방주사를 맞다, vaccinate. 예방주사를 맞다, vaccinate, … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 주사 – WordReference 한-영 사전 복합형태: 한국어, 영어. 마취주사, procaine, novocain. 백신주사를 놓다, vaccinate, inoculate. 예방주사를 맞다, vaccinate. 예방주사를 맞다, vaccinate, … 주사 – WordReference Korean-English Dictionary
  • Table of Contents:
주사 - WordReference 한-영 사전
주사 – WordReference 한-영 사전

Read More

주사 영어로 – 주사 영어 뜻

  • Article author: ko.ichacha.net
  • Reviews from users: 7635 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about
    주사 영어로 – 주사 영어 뜻
    주사 [主事]1 (관리의) a junior official; <집합적> the clerical staff.2 [경칭] Mr.; Esq. 김 ~ Mr. Kim.주사 [主辭] 『論』 the subject. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for
    주사 영어로 – 주사 영어 뜻
    주사 [主事]1 (관리의) a junior official; <집합적> the clerical staff.2 [경칭] Mr.; Esq. 김 ~ Mr. Kim.주사 [主辭] 『論』 the subject. 주사 영어로: 주사 [主事]1 (관리의) a junior official; the c…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오주사 영어로, 주사 영어 뜻
  • Table of Contents:

	주사 영어로 - 주사 영어 뜻
주사 영어로 – 주사 영어 뜻

Read More

[VOA 현장영어] Did you get your flu shot?

  • Article author: www.voakorea.com
  • Reviews from users: 46577 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about [VOA 현장영어] Did you get your flu shot? 그리고 요즘은 예방 주사를 주사바늘로 팔뚝에 놓지 않고 코 안에 뿌리는 방식으로 많이 하더군요. 오늘의 대화 들어보시죠. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for [VOA 현장영어] Did you get your flu shot? 그리고 요즘은 예방 주사를 주사바늘로 팔뚝에 놓지 않고 코 안에 뿌리는 방식으로 많이 하더군요. 오늘의 대화 들어보시죠. 일상생활에서 많이 쓰는 영어표현을 배우는 시간 ‘VOA 현장영어’ 입니다. 오늘은 독감 예방접종에 관한 대화 내용을 배워봅니다.영어 교실, VOA 현장영어
  • Table of Contents:

연결 가능 링크

Let’s Learn English

English with Yoo

[VOA 현장영어] Did you get your flu shot?
[VOA 현장영어] Did you get your flu shot?

Read More

한국토익위원회 토익스토리 :: 잔여 백신은 영어로? ‘No-show vaccine’ 백신 접종 관련 영어 표현 알아보기

  • Article author: www.toeicstory.co.kr
  • Reviews from users: 30604 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 한국토익위원회 토익스토리 :: 잔여 백신은 영어로? ‘No-show vaccine’ 백신 접종 관련 영어 표현 알아보기 백신은 우리 몸에서 아주 중요한 면역 체계와 관련된 주사이기에 접종 전 의사와의 상담은 필수라고 할 수 있습니다. 특히 평소 지병을 앓고 있는 분들 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 한국토익위원회 토익스토리 :: 잔여 백신은 영어로? ‘No-show vaccine’ 백신 접종 관련 영어 표현 알아보기 백신은 우리 몸에서 아주 중요한 면역 체계와 관련된 주사이기에 접종 전 의사와의 상담은 필수라고 할 수 있습니다. 특히 평소 지병을 앓고 있는 분들 … 2021년 6월, 어느덧 코로나19가 발생한지 1년이 훌쩍 넘었습니다. 전례를 찾아보기 힘든 팬데믹에 전 세계 모두가 힘든 시간을 보내왔는데요. 작년 12월, 마스크 속에서 답답한 숨을 내쉬던 와중에 반가운 뉴스가..국제공인 영어시험 토익, 토익스피킹 시험 정보, 채용, 인사고과 활용 등 다양한 토익 정보 제공한국토익위원회, 토익스토리 , YBM
  • Table of Contents:

태그

‘PLUS스터디 TIPS’ Related Articles

티스토리툴바

한국토익위원회 토익스토리 :: 잔여 백신은 영어로? ‘No-show vaccine’ 백신 접종 관련 영어 표현 알아보기
한국토익위원회 토익스토리 :: 잔여 백신은 영어로? ‘No-show vaccine’ 백신 접종 관련 영어 표현 알아보기

Read More

“주사(注射)”를 영어로? – OWL Dictionary

  • Article author: owldictionary.com
  • Reviews from users: 20125 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.2 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “주사(注射)”를 영어로? – OWL Dictionary 주사를 영어로는 “Shot” 혹은 “Injection”이라고 한다. “Shot”은 총을 쏜다는 뜻으로 쓰이기도 하는데, 주사기 역시도 눌러서 무언가를 발사시키는 방식이기에 같은 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “주사(注射)”를 영어로? – OWL Dictionary 주사를 영어로는 “Shot” 혹은 “Injection”이라고 한다. “Shot”은 총을 쏜다는 뜻으로 쓰이기도 하는데, 주사기 역시도 눌러서 무언가를 발사시키는 방식이기에 같은 … 주사(注射)는 약액을 주사기에 넣어 생물체의 조직이나 혈관 속에 직접 주입하는 일이나 그 기구를 말한다. 주사(注射)는 혈관에 직접 주입하는 방식이기에 다른 약에 비해서 효과가 빠른 편이다.
  • Table of Contents:

Random Articles

You Might also Enjoy

“주사(注射)”를 영어로? - OWL Dictionary
“주사(注射)”를 영어로? – OWL Dictionary

Read More


See more articles in the same category here: 999+ tips for you.

[외신으로 배우는 영어] 2. 백신을 맞다

브라우저가 비디오 재생을 지원하지 않습니다.

【 기자 】

외신으로 배우는 영어, 줄리 손입니다.

백신을 맞다, 백신 1차·2차 접종은 영어로 어떻게 될까요?

백신에 관한 영어 표현 살펴봅니다.

【 The Telegraph 】

Angela Merkel gets Moderna as second jab after AstraZeneca first dose

앙겔라 메르켈, AZ백신으로 1회차 투여 후 모더나로 2회차 접종

【 BBC 】

But so far only 3% of adults have been vaccinated, while nearly 25% have received a first shot.

현재까지 성인의 3%만이 백신을 맞았고, 25%에 이르는 성인은 1회차 접종을 한 상태

【 기자 】

우리에게 익숙한 ‘injection’ 보다는 좀 더 캐주얼한 표현의 주사를 뜻하는 ‘shot’과 ‘jab’, 투여량을 뜻하는 단어인 ‘dose’를 많이 사용하는데요.

이와 함께 백신 접종, 예방 접종을 뜻하는 ‘vaccination’과 ‘inoculation’도 자주 쓰이고 있습니다.

【 Bloomberg 】

Malaysia Aims to Inoculate 60% of Population by End-September

9월 말까지 인구 60%에 대한 접종을 목표로 하는 말레이시아

[끝]

‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로?

‘저 주사 맞으러 왔어요’ 영어로?

“저 주사 맞으러 왔어요,” 라는 말을 하려고 하면,

먼저 “주사를 맞다”를 영어로 어떻게 표현하지부터 생각나실 수 있습니다.

일단 “주사를 맞다”부터 봅시다.

-주사를 맞다

get a shot/ an injection

have a shot/ an injection

이렇게 get/have라는 동사를 활용할 수 있죠.

어떤 주사인지에 따라 shot이나 injection앞에 형용사나 명사를 하나 넣어주면 되겠죠.

아니면 “an injection of something”형태로 적어주셔도 되고요.

척추주사를 맞는 거면

have a spinal injection

= an injection of spine

포도당 주사를 맞는 거면

Have a glucose injection

=have an injection of glucose.

독감 주사를 맞는 거면

Have a flu shot.

=have a shot of flu vaccine.

하지만,

꼭 이렇게 동사를 살려서만 쓸 수 있는게 아닙니다.

명사를 활용해서 말할 수도 있죠.

-저 주사맞으러 왔어요

I’m here for a shot.

이렇게 전치사와 명사를 활용해서 말할 수 있습니다.

(a shot 대신에 my shot이라고 적어도 됩니다.)

물론 동사를 살려서 아래처럼 말해도 되지만,

I came here to have a shot.

명사형으로도 쓸 수 있다는 것을 보여주기 위해 쓰고 있는 글이니까.

하나 더^^

주사가 무섭다고 할 경우에 어떻게 적으면 될까요?

freak somebody out

이걸 쓰면 되죠.

저는 이게 주사랑 가장 잘 어울리는 이어동사라고 생각합니다.^^

[예]

Honestly, I’m kind of freaked out by needles.

솔직히, 저는 바늘이 좀 무서워요.

Wait, I cannot get a vaccination. Needles totally freak me out.

잠깐, 저 예방접종 못해요. 바늘 정말 무섭다구요.

[VOA 현장영어] Did you get your flu shot?

겨울철에는 감기나 독감에 걸릴까 봐 조심스럽지요. 호흡기 질환이 있는 분은 특히 독감에 걸리지 않도록 주의해야 한다고 합니다. 저는 매년 독감 예방 주사를 맞는데요, 도움이 많이 되는 것 같습니다. 독감예방 주사를 맞으면 혹시 독감에 걸리지나 않을까 걱정하는 사람들이 있는데요, 전혀 근거 없는 말이라고 하더군요. 그리고 요즘은 예방 주사를 주사바늘로 팔뚝에 놓지 않고 코 안에 뿌리는 방식으로 많이 하더군요.

오늘의 대화 들어보시죠.

[오늘의 대화]

A: Did you get your flu shot?

B: Not yet.

Isn’t it too late now?

A: No, it’s not.

You should get yours as soon as possible.

B: Do you think it really works?

A: Sure, I do.

B: But doesn’t the flu shot actually give you the flu?

A: I hear that a lot.

But that’s a common misconception.

B: I was thinking of skipping it this year.

But I just changed my mind and will go get one today.

[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]

이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?

A: Did you get your flu shot?

* flu shot: 독감 예방주사, ‘flu’는 ‘influenza’의 줄임말로 전염성이 있는 ‘독감’을 말하고, ‘shot’은 주사를 의미합니다.

독감 예방 주사를 맞으셨어요?

B: Not yet.

아직요.

Isn’t it too late now?

이제 너무 늦지 않았나요?

A: No, it’s not.

아뇨, 그렇지 않아요.

You should get yours as soon as possible.

가능하면 빨리 예방주사를 맞아야 할 겁니다.

B: Do you think it really works?

예방주사가 정말로 효과가 있다고 생각하세요?

A: Sure, I do.

물론이죠.

B: But doesn’t the flu shot actually give you the flu?

그렇지만 독감 예방주사를 맞으면 실제로 독감에 걸리지 않나요?

A: I hear that a lot.

그런 말을 많이 들었어요.

But that’s a common misconception.

그렇지만 그 것은 아주 흔한 오해이지요.

B: I was thinking of skipping it this year.

올해는 예방주사를 건너 뛸 생각이었어요.

But I just changed my mind and will go get one today.

하지만 방금 생각이 바뀌었는데요, 오늘 예방주사를 맞아야겠어요.

[미니 대화]

이제 대화 내용 중에서 “독감 예방 주사를 맞다”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 연습을 해볼까요?

A: Didn’t you get your flu shot yet?

B: No. I should go get one!

A: 독감 예방 주사를 아직 맞지 않으셨어요?

B: 아니오. 저는 주사를 맞으러 가야해요!

* * * * *

A: I have a fever, sore throat, cough, runny nose and muscle aches.

B: It sounds like flu. Haven’t you received your flu shot this year?

A: 열이 나고, 목이 따갑고, 기침이 나고, 콧물이 흐르고, 근육통이 있어요.

B: 독감인가 보군요. 올해 독감 예방 주사 맞지 않았나요?

* * * * *

A: The flu can be life-threatening for some people.

B: I know. I need to get a flu shot right away.

A: 일부 사람들에게 독감은 생명을 위협하는 것일 수도 있습니다.

B: 알고 있어요. 당장 독감 예방 주사를 맞아야겠어요.

* * * * *

[한국말을 영어로]

이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.

독감 예방 주사를 맞으셨어요?

Did you get your flu shot?

아직요.

Not yet.

이제 너무 늦지 않았나요?

Isn’t it too late now?

아뇨, 그렇지 않아요.

No, it’s not.

당신은 가능하면 빨리 예방주사를 맞아야 할 겁니다.

You should get yours as soon as possible.

예방주사가 정말로 효과가 있다고 생각하세요?

Do you think it really works?

물론이죠.

Sure, I do.

그렇지만 독감 예방주사 때문에 독감에 걸리지는 않나요?

But doesn’t the flu shot actually give you the flu?

그런 말을 많이 들었어요.

I hear that a lot.

그렇지만 그 것은 아주 흔한 오해이지요.

But that’s a common misconception.

올해는 예방주사를 건너 뛸 생각이었어요.

I was thinking of skipping it this year.

하지만 방금 생각이 바뀌었는데요, 오늘 예방주사를 맞아야겠어요.

But I just changed my mind and will go get one today.

So you have finished reading the 주사 영어 로 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more:

Leave a Comment